Traduction de l'interface en Français
This commit is contained in:
102
collection/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
102
collection/conf/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
@ -0,0 +1,102 @@
|
||||
# OpenBackloggery.
|
||||
# Copyright (C) 2017
|
||||
# This file is distributed under the same license as the openbackloggery package.
|
||||
# Olivier DOSSMANN <git@dossmann.net>, 2017.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-08-24 22:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-24 22:28+0200\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
|
||||
|
||||
#: core/models.py:7 core/models.py:28
|
||||
msgid "name"
|
||||
msgstr "nom"
|
||||
|
||||
#: core/models.py:24
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr "Nouveau"
|
||||
|
||||
#: core/models.py:48 core/models.py:80
|
||||
msgid "status"
|
||||
msgstr "état"
|
||||
|
||||
#: core/models.py:65
|
||||
msgid "date"
|
||||
msgstr "date"
|
||||
|
||||
#: games/models.py:14 games/models.py:24
|
||||
msgid "console"
|
||||
msgstr "console"
|
||||
|
||||
#: games/models.py:15
|
||||
msgid "consoles"
|
||||
msgstr "consoles"
|
||||
|
||||
#: games/models.py:35
|
||||
msgid "Beaten"
|
||||
msgstr "Terminé (quête principale)"
|
||||
|
||||
#: games/models.py:36
|
||||
msgid "Completed"
|
||||
msgstr "Terminé complètement"
|
||||
|
||||
#: games/models.py:37
|
||||
msgid "Excluded"
|
||||
msgstr "Exclu"
|
||||
|
||||
#: games/models.py:38
|
||||
msgid "Mastered"
|
||||
msgstr "Usé / Épuisé"
|
||||
|
||||
#: games/models.py:39
|
||||
msgid "Unfinished"
|
||||
msgstr "Inachevé"
|
||||
|
||||
#: games/models.py:46
|
||||
msgid "playing?"
|
||||
msgstr "en train d'y jouer ?"
|
||||
|
||||
#: games/models.py:47
|
||||
msgid "You're currently playing this game."
|
||||
msgstr "Vous jouez actuellement à ce jeu."
|
||||
|
||||
#: games/models.py:50
|
||||
msgid "unplayed?"
|
||||
msgstr "jamais joué ?"
|
||||
|
||||
#: games/models.py:51
|
||||
msgid "You never played this game."
|
||||
msgstr "Vous n'avez jamais joué à ce jeu."
|
||||
|
||||
#: games/models.py:54
|
||||
msgid "wish?"
|
||||
msgstr "envie de l'avoir ?"
|
||||
|
||||
#: games/models.py:55
|
||||
msgid "You're waiting X-mas father offers you this game."
|
||||
msgstr "Vous patientez que le père Noël vous offre ce jeu."
|
||||
|
||||
#: games/models.py:59
|
||||
msgid "game"
|
||||
msgstr "jeu"
|
||||
|
||||
#: games/models.py:60
|
||||
msgid "games"
|
||||
msgstr "jeux"
|
||||
|
||||
#: games/models.py:70
|
||||
msgid "Timeline"
|
||||
msgstr "Chronologie"
|
||||
|
||||
#: games/models.py:71
|
||||
msgid "Timelines"
|
||||
msgstr "Chronologies"
|
Reference in New Issue
Block a user