Nouvelle API :
Avec * API sur les consoles en utilisant Django Rest Framework * Tri par nom de console * Nouveaux tests sur l'API * Documentation pour l'API * Ajout d'une description au champ "name" pour Console et sa traduction * Nouvelles dépendances à coreapi et djangorestframework
This commit is contained in:
@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-08-31 14:49+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-31 16:50+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-09-04 21:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-09-04 23:27+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Information du jeu"
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr "Progression"
|
||||
|
||||
#: games/models.py:15 games/models.py:25
|
||||
#: games/models.py:15 games/models.py:29
|
||||
msgid "console"
|
||||
msgstr "console"
|
||||
|
||||
@ -53,71 +53,75 @@ msgstr "console"
|
||||
msgid "consoles"
|
||||
msgstr "consoles"
|
||||
|
||||
#: games/models.py:36
|
||||
#: games/models.py:20
|
||||
msgid "Most used console name."
|
||||
msgstr "Nom de console le plus utilisé."
|
||||
|
||||
#: games/models.py:40
|
||||
msgid "Beaten"
|
||||
msgstr "Terminé (quête principale)"
|
||||
|
||||
#: games/models.py:37
|
||||
#: games/models.py:41
|
||||
msgid "Completed"
|
||||
msgstr "Terminé complètement"
|
||||
|
||||
#: games/models.py:38
|
||||
#: games/models.py:42
|
||||
msgid "Excluded"
|
||||
msgstr "Exclu"
|
||||
|
||||
#: games/models.py:39
|
||||
#: games/models.py:43
|
||||
msgid "Mastered"
|
||||
msgstr "Usé / Épuisé"
|
||||
|
||||
#: games/models.py:40
|
||||
#: games/models.py:44
|
||||
msgid "Unfinished"
|
||||
msgstr "Inachevé"
|
||||
|
||||
#: games/models.py:49
|
||||
#: games/models.py:53
|
||||
msgid "Progress note"
|
||||
msgstr "Note de progression"
|
||||
|
||||
#: games/models.py:50
|
||||
#: games/models.py:54
|
||||
msgid "Short note displayed to your followers."
|
||||
msgstr "Courte note affichée à ceux qui vous suive"
|
||||
|
||||
#: games/models.py:55
|
||||
#: games/models.py:59
|
||||
msgid "playing?"
|
||||
msgstr "en train d'y jouer ?"
|
||||
|
||||
#: games/models.py:56
|
||||
#: games/models.py:60
|
||||
msgid "You're currently playing this game."
|
||||
msgstr "Vous jouez actuellement à ce jeu."
|
||||
|
||||
#: games/models.py:59
|
||||
#: games/models.py:63
|
||||
msgid "unplayed?"
|
||||
msgstr "jamais joué ?"
|
||||
|
||||
#: games/models.py:60
|
||||
#: games/models.py:64
|
||||
msgid "You never played this game."
|
||||
msgstr "Vous n'avez jamais joué à ce jeu."
|
||||
|
||||
#: games/models.py:63
|
||||
#: games/models.py:67
|
||||
msgid "wish?"
|
||||
msgstr "envie de l'avoir ?"
|
||||
|
||||
#: games/models.py:64
|
||||
#: games/models.py:68
|
||||
msgid "You're waiting X-mas father offers you this game."
|
||||
msgstr "Vous patientez que le père Noël vous offre ce jeu."
|
||||
|
||||
#: games/models.py:68
|
||||
#: games/models.py:72
|
||||
msgid "game"
|
||||
msgstr "jeu"
|
||||
|
||||
#: games/models.py:69
|
||||
#: games/models.py:73
|
||||
msgid "games"
|
||||
msgstr "jeux"
|
||||
|
||||
#: games/models.py:80
|
||||
#: games/models.py:84
|
||||
msgid "Timeline"
|
||||
msgstr "Chronologie"
|
||||
|
||||
#: games/models.py:81
|
||||
#: games/models.py:85
|
||||
msgid "Timelines"
|
||||
msgstr "Chronologies"
|
||||
|
||||
@ -145,6 +149,6 @@ msgstr "Aucun jeu."
|
||||
msgid "Memory Card"
|
||||
msgstr "Carte mémoire"
|
||||
|
||||
#: games/templates/games/index.html:38
|
||||
#: games/templates/games/index.html:43
|
||||
msgid "Empty memory."
|
||||
msgstr "Mémoire vide."
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user